Si era messo in testa che tu fossi responsabile della morte di una persona a lui cara.
He formed this idea in his head that you had been responsible for the death of someone near and dear to him.
E con lui, cara, dopo si parlava, si parlava...
And, my dear, after you had to talk with him, talk...
Traditore della consorte, - fedele all'amico - dalla propria sposa - sola a lui cara - ei si divise con la spada
Deceiving his wife, loyal to his friend he separated himself from his own true love with his sword
Mentre Gob veniva costretto ad allontanare una persona a lui cara...
As Gob was forced to send away someone he loved...
E ciò nonostante per Michael, una rivolta nella prigione non solo ha messo in pericolo di vita la gente a lui cara...
And nonetheless for Michael, a full scale prison riot had not only threatened the lives of those he cares about...
Io sono il suo insegnante! Ci sarei già io ad occuparmi di lui, cara...
Yes, but I'm his teacher and I'm already taking care of him, dear...
Quando sente che una persona a lui cara e' in pericolo... mega pericoloso.
When he feels his loved ones are threatened... mega dangerous.
Forse vuole ricreare l'immagine di una persona a lui cara.
The burial suggests An affection For his victims.
Non c'e' bisogno che chieda a lui, cara.
Can you introduce me? You needn't ask him, my dear.
Il che significa che il nostro uomo e' stato provocato da qualche atto divino, magari che ha causato la perdita della vita di una persona a lui cara.
Which could mean our unsub's trigger was some kind of act of God, maybe even one that took the life of a loved one.
Questa cappella a lui cara porta inscritto il suo ideale, rilanciato da papa Francesco: “Una Chiesa povera e per i poveri”.
This chapel dear to him bears the inscription of his ideal, re-launched by Pope Francis: “A poor Church for the poor.”
Nel corso dell’incontro il Santo Padre ha mostrato di seguire quotidianamente e con profonda partecipazione gli eventi che segnano la vita dell’Ucraina, particolarmente a Lui cara.
During the meeting the Holy Father manifested that he follows closely and with deep interest the daily events that sign the life of Ukraine, which is particularly dear to him.
È intitolato a Paul Ricard, creatore dell’omonimo pastis, che voleva valorizzare quell’area a lui cara con un avvenimento sportivo di portata internazionale.
It is named after Paul Ricard, creator of the namesake pastis, who wanted to enhance this area he loved with a sporting event at an international level.
Era una persona a lui cara?
Was it someone close to him?
Sicuramente incontrerete qualche simpatico personaggio pronto a raccontarvi una storia a lui cara sulla regione e a condividere qualche segreto sul luogo.
You are sure to meet our friendly characters eager to share their fondest memories of the region and our best kept secrets.
Ehi, ehi, Ed ha appena perso una persona a lui cara e sta... sta passando un brutto momento.
Hey, hey, Ed just lost someone that he cared about and he's going through a tough time right now.
Ma avremmo dovuto cercare una persona a lui cara.
But we should've been looking for a loved one.
Dopo, Pinkman gli ha chiesto di lui e tutto quello che ha detto Gus e' che quel Tio una volta ha ucciso una persona a lui cara.
Afterward, Pinkman asked him about it. All Gus would say was that this Tio character once murdered someone close to him.
Non è la solitudine a lui cara, quando si ritirava sui monti a pregare, non è la solitudine interiore sorgente di pace e di quiete perché con essa ci si affaccia sul mistero dell’anima e di Dio.
This is not the kind of solitude he loved when he would withdraw to the mountains to pray, it is not the interior solitude which is a source of peace and quiet, since it gives us a glimpse of the mystery of the soul and of God.
"Innanzitutto – ha rimarcato il Papa, introducendo una distinzione a lui cara - evangelizzare non è fare proselitismo.
"First of all", the Pope remarked, introducing a distinction dear to him, "evangelizing is not proselytizing".
Egli incarica Vostra Eccellenza di rendersi interprete presso le Autorità civili e religiose del Suo dolore e della Sua vicinanza spirituale in questo triste frangente che ha colpito una Nazione a Lui cara.
He charges you, Your Excellency, to express to the civil and religious Authorities his grief and his spiritual closeness in this sorrowful emergency that has struck a Nation so dear to him.
Tǔk Music è innanzitutto il proseguimento di un delineato percorso artistico; ben suddiviso nella sua parte di pura creatività artistica e in quella frutto dei tanti anni di didattica da sempre a lui cara.
At first Tǔk Music is the continuation of an outlined artistic development; well divided in a part of pure artistic creativity and as a result of many years of teaching music.
Sempre presso il Liceo studia pianoforte con la Prof.ssa Iole Costa, coltivando una passione a lui cara.
Still at the Lyceum he is studying piano with Prof. Iole Costa, cultivating a passion dear to him.
Nelle opere del Sommo Poeta il Casentino compare e ritorna in ricordi e immagini della propria vita, una campagna a lui cara, il cui paesaggio diviene metafora di remoti luoghi dell’anima.
In the works of the Sommo Poeta, Casentino appears in memories and images of his life: the landscapes of its wonderful countryside become metaphors of remote soul places.
Quando Bacco si accorse di questo si alterò molto e rovesciò contro il cristallo la sua coppa di vino, dandole così quel colore viola che lo caratterizza, insieme al potere di proteggere dagli inebrianti effetti della bevanda a lui cara.
Bacchus when he realized this was altered much against the glass and poured out his bowl of wine, thus giving it the purple color that characterizes it, with the power to protect against the effects of intoxicating drink dear to him.
Questa volta ho abbandonato sia la Tilda che i LOTV e altri personaggi classici, per un timbro di un bellissimo bimbo che si prende cura di una piantina per un compleanno di una persona a lui cara..magari la sua mamma.
This time I left that both Tilda LOTV and other classic characters, for a stamp beautiful child who takes care of a plan for a birthday of someone dear to him.. maybe his mom. for coloring hair.
Ciò significa che il cittadino di quel tempo — e cioè naturalmente un cittadino degno di questo nome — era indifferente o quasi a tutte quelle opere d’arte alla cui base egli non scorgesse un’idea politica a lui cara(15).
This indicates that a citizen of that day-a citizen, of course, worthy of the name-was indifferent, or almost indifferent, to works of art which did not express some political idea of significance to him.
Con il biglietto inviatogli da suo padre Leland era andato a trovare la famiglia di New York, a lui cara.
His father bought him a ticket to "Europe" that he used to go see the nice family in New York.
La realtà doveva ancora venire, e nel frattempo non c’era niente, e Len sentiva confusamente che qualcosa era scomparso, e gli pareva che qualcuno fosse morto, qualche persona a lui cara.
The reality was yet to come, and in the meantime there was nothing, and Len felt vaguely as though somebody had died.
La sua collezione di volti e corpi racconta, nel suo divenire, la storia di un’umanità a lui cara.
His collection of faces and bodies tells the tale of a humanity dear to the artist.
Su Desde el rincón de mi vida Sebas esprime tristezza per come è iniziato il nuovo anno: un sicario ha ucciso una persona a lui cara e la cosa peggiore è che si è trattato di un errore.
Blogger Sebas of Desde el rincón de mi vida [es] feels sad about how he's had to start the new year: his friend was killed and to make things worse the hired assassin shot his friend by mistake.
La sua collezione di volti e corpi racconta la storia di un’umanità a lui cara.
His ever developing collection of faces and bodies illustrates the history of a mankind dear to his art.
1.6224229335785s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?